がんばろうイングリッシュ

アラフォーからやり直す英会話

英文契約書シリーズ

Without prejudice って何だよ

今日の英文契約書シリーズです。英文契約書のドラフトを読んでいると頻出の用語です。 without prejudice (to) 〜 です。めちゃくちゃ出てきますよね。とくに覚書とかによく出るような気がします。 早速答えですが、 ”xxxに影響を与えることなく” です。一つ…

法的に有効である を何という?

こんばんわ。少しずつエントリしています英文契約書シリーズ、今回は”法的に有効である”を英語で何というかです。これもかなり独特な言い回しというか聞いたことがないとなかなか出てこない英語ではないかと思ってます。 (be) leagally binding ということの…

契約を違反する を英語で何という?

英文契約書シリーズ一回目の用語紹介ですが、 契約を違反する を英語で何というのか?です。これは実務ではあまりないかもしれませんが、まさに契約書には必ずその時の条件を織り込む必要がある重要な用語ですね。 Breach (conditions and terms, obligation…

英文契約書 勉強するぞ

こんばんわ。 かなりブログの更新が滞っていますが当然、仕事は継続してつづけているせいか英語で自分の知識不足を痛感させられることがよくあります。最近、思うことは英文契約書の知識が足りない、読み込み経験がたりないなあと思っています。 ということ…