がんばろうイングリッシュ

アラフォーからやり直す英会話

切り離し法を英語で何という?

久々のエントリです。アクセスログを眺めていましたら、洗い替えを英語で何という?が結構検索されていたので、今度はその相対する切り離し法を英語で何という?についてです。

 

the market method or the lower of cost method

 

これも知ってないとわからないですよね、毎日が勉強です。

 

What are 洗替方 and 切放法 ?kftrans.wordpress.com

 

しかし、洗い替え法って日本独自のやり方なんですね、この上のサイトの説明を見てみると。初めて知りました。

 

追伸:これは多分違いますね、英語のサイトを廻っていたら低価法を指しているようです。仕分けの方法としての切り離し法は別の言葉のようですが、未だわかりません。。