歩いている人に道を聞かれたら、右に曲がってくださいを英語で何という?
こんばんわ
相変わらずFree English lessonsを見ています。これは本当にためになります。くどいですが何よりもNiharika先生が可愛い。
通行中の人に道を聞かれたときに、”右(左)に曲がってください”は今まで
turn right/left
だと思っていましたが、この動画で違っていると教えてもらいました。
go right/left
が正解だそうです。 turn right/leftは車を運転しているときに使う英語のようです。
その他にもいろいろな言い回しがこの動画で説明されています。これはかなりためになりますよ。おすすめです。