がんばろうイングリッシュ

アラフォーからやり直す英会話

法的に有効である を何という?

こんばんわ。少しずつエントリしています英文契約書シリーズ、今回は”法的に有効である”を英語で何というかです。これもかなり独特な言い回しというか聞いたことがないとなかなか出てこない英語ではないかと思ってます。

 

(be) leagally binding

 

 

ということのようです。なかなか難しいですね。ちなみに、有効にするは一言で

 

enforce 

 

と使うようです。

 

少しずつ知識の積み重ねをしていかないといけないですね。皆さんがんばりましょう。

 

Drafting Commercial Contracts: Legal English Dictionary and Exercise Book (English Edition)

Drafting Commercial Contracts: Legal English Dictionary and Exercise Book (English Edition)