なかやまきんに君、英語がうまい!!
お久しぶりです。なかなか仕事がハードモードで更新ができていません。
今日は土日にユーチューブを見ていてオモシロイと思った動画を紹介します。お笑いのなかやまきんに君のチャンネル"ザ・きんにくTV"です。
これの海外留学、いわゆる筋肉留学編がめちゃくちゃおもしろいです。というより普通にきんに君が英語をネイティブと喋っているのが勉強になります。
これなんかは英語で失敗してたりするのですが、それも含めて面白いし英語の勉強になります。こういう感じで共通の話題があるのはコミュニケーション取りやすくていいですね。
qqイングリッシュで40%オフのお得なキャンペーン?
2年間で1,000時間の英語学習を半強制的に
私のメールアカウントにqqイングリッシュからのキャンペーンメールが届いていました。なんと毎日25分のレッスンを2年間分前払いすることで40%のディスカウントをしてくれるとのこと。しかも、そのレッスンはカランメソッドコースなので尚更に高い効果が期待できそうです。
【QQ English10周年記念】特別プランをリリース! | オンライン英会話ならQQ English
継続保証つき?
サイトにはこのように記載がされています
自信があるから、継続保証
今回のプランは、英語が話せるようになるまでQQ Englishが徹底的にお付き合いします。QQ Englishレベルチェックテストにおけるレベルがプラン終了時に上がっていなかった場合は、レベルが上がるまで無料で学習を継続していただくことができます。
※プラン満期終了時の受講率が8割を超え、かつプラン終了前にレベルチェックを受講いただいた方が対象です。
本当かよ!と言う感じですが、TOEICや英検などの第三者の行うテストで目標に達しなかったらというわけではないので若干眉唾ですが40%ディスカウントした上でこのような保証もつけてくれるなら悪くないですね。
私はこの英語レベル表の上ではAcvanced に該当すると思うので、High Advancedまで付き合ってくれるのかな。
今年の12月末(12/26日)までなので熟考しましょう
40%ディスカウントしてくれるとはいえ一括で約14万円ですから簡単に決められるものじゃないですよね。まだ2ヶ月ほど検討の猶予があるので私もゆっくり考えてみることにします。
三浦瑠璃さんは才色兼備、英語も上手すぎる
国際政治学者の三浦瑠麗さん、英語は??
テレビで見ない日はない三浦さんですが、国際政治学者ですから当然英語は話せるんだろうと思ってましたがやはりペラペラでした。どうでもいいですが、この動画のサムネイルの三浦さんは素敵すぎます。
三浦さんは留学とかしているの?
このサイトを見る限り河野太郎さんや小泉進次郎さんのように留学していた期間はないような感じです。それでもあんな長いインタビュー受けてるとはすごいなあ。
追記
三浦さんの英語勉強法について紹介されたブログがありました
「言いたいことを相手に伝えること」ができれば成功。これはためになりますね!
(BATIC)Sundryって何?
とうとう全く想像もつかない会計英語が出てきました
Sundryって何でしょうか?BATICの問題集でCASH RECIEPT JOURNALの項目に記載がされていましたが全く何なのか想像が付きませんでした。
ぐぐってみました
The word “Sundry” is used for items which are unimportant to be mentioned individually.
https://www.accountingcapital.com/expenses/what-are-sundry-expenses/
Sundry means "of various kinds"; "several".
Accordingly, Sundry account refers to the account used to record miscellaneous items.
つまり日本語でなんと言うのか?
”諸口”でしょうか?Weblioでは雑勘定とあります。
問題は入金勘定への登録で”売上”か”諸口”と記載するようなフォーマットでしたので、売上以外と言う意味なのでしょう。
よかったら他の会計英語のエントリを見てみてください!
(BATIC)固定資産関係の会計英語
取得原価は英語でなんという?
こんばんわ、BATICの勉強悪くないです。改めて問題はすごい簡単です。仕訳を問われる問題なんかは確かに簿記3級レベルです。でも会計英語が新鮮でとてもいいです。
さっそく今回は固定資産関係の会計英語について2つほど。
最初は"取得原価”です。
これはAccqisition costです。
じゃあ、残存簿価は英語で?
では残存簿価は?これは知らなかったな。
Salvage value、もしくはResidual valueだそうです。BATICの公式問題集ではResidual Valueがカッコ書きで書いてあるのでSalvage valueが主流なのかな?
よかったら他の会計英語のエントリを見てみてください!